include("ludiko-var.php"); ?>
Elogio alla natività “Vivo e lavoro ad Omegna” – Praise to the Nativity “I live and I work in Omegna”
“Siamo tutti più felici di come passano questi anni, senza volontà qualche novità arriva sempre”
After 3 weeks of no-stop raining, even my rain boots demand for protection…
Dopo tre settimane di pioggia no-stop, anche i miei stivali chiedono protezione..
finally every where I go, kiù are waiting in line down to my feet
non posso trovare fra queste pallide rose, un fiore che assomigli al mio rosso ideale. Charles Baudelaire da I fiori del male
Gaetano Pesce with his Pink Pavilion (2007 @ Triennale Milano) was talking about the color of the future: it is the pink! . . . If the future is pink, paka is pink and then the future is paka.
Il Colore rosa rappresenta il nutrimento e l’amore incondizionato
Come combinazione di rosso e bianco, il rosa contiene la necessità di agire del rosso supportata dalla possibilità di raggiungere obiettivi e successi rappresentata dal bianco. La passione e il potere del rosso bilanciata dall purezza e completezza del bianco. Più il rosa è intenso e maggiore è l’energia manifesta.
Il Rosa elettrico ispira un senso di amore più appasionato, giocoso e sensuale. Evoca la gioa e l’amore della vita.
The color pink represents nurturing and love. It relates to unconditional love and understanding, and the giving and receiving of nurturing. A combination of red and white, pink contains the need for action of red, helping it to achieve the potential for success and insight offered by white. It is the passion and power of red softened with the purity, openness and completeness of white. The deeper the pink, the more passion and energy it exhibits.
The Electric pink inspires a more passionate, playful and sensual love. It exudes warmth and happiness and a love of life.
bye bye kitty!
Basta non se ne può più di questa gattina che si dichiara una bambina, che però bocca non ha! In realtà si svende a chiunque le fa 2 moine e sa fare molto bene la gatta morta: ti guarda, ti seduce ma nulla dice!
“La maggior parte degli abusi segnalati al Telefono Azzurro sono di tipo fisico (32,5%), e psicologico (34,5%), ma sono tanti anche i casi di abuso sessuale (12,2%) e grave trascuratezza (20,8%). Questa la fotografia allarmante dell’infanzia e dell’adolescenza nel nostro Paese. Il numero dei casi denunciati in Italia è inferiore a quello registrato nel resto d’Europa. Un dato che fa riflettere: nel nostro Paese ci sono meno abusi o restano nell’ombra? “
“Most of the abuses reported to Telefono Azzurro are physical (32,5%) and psychological (34,5%), but there are many cases of sexual abuse (12,2%) and severe negligence (20,8%). This is an alarming picture of childhood and adolescence in our Country. The number of reported case in Italy is lower than the one registered in the rest of Europe. These figures should make us reflect: are there actually less cases in our Country or they just aren’t reposted?” – Telefono Azzurro is an Italian organization completely dedicated against child abuse and maltreatment.
ho appena visto una scimmia con gli occhiali! era proprio lì seduta sulla mia scrivania! mi stava a fissare con quell’espressione (occhi spalancati e bocca a fessura) come se volesse domandarmi qualcosa ? forse se sono felice ? o forse voleva solo chiedermi che ore sono!
Nella più remota savana ogni giorno, al calar del sole. c’è un giraffa di nome V.Gina che dal 1996 mette in scena uno spettacolo teatrale intitolato ” i Monologhi della Giraffa V.Gina”.
V. Gina crede che l’emancipazione delle giraffe è profondamente connessa alla loro bi-sessualità ed è ossessionata dall’idea di giraffe violate e stuprate, e dall’incesto. Crede che tutte queste cose sono profondamente legate alla coesistenza nel loro corpo di un collo lungo e di un lingua blu.
V.Gina compone i suoi Monologhi per celebrare la lingua blu, che è descritta come sessualmente superiore al collo lungo, il cui allungamento, secondo le teorie di Darwin, è stato regolato dal mero caso. L’ispirazione alla base dei Monologhi le è venuta grazie a Tina Turner, una giraffa di colore che vive pienamente la sua lingua blu.
Every day in the remote Savanna, at sunset, there is a giraffe named V.Gina who acts since 1996 “The Giraffe V. Gina Monologues.”V. Gina believes that the giraffes emancipation is deeply connected to their bi-sexuality and she is worried about giraffes violation and incest. She believes that all these things are deeply connected to the fact that in their body long neck and to blue tongue co-exist. V.Gina composes his Monologues to celebrate the blue tongue, which is described as sexually superior to the long neck. As a matter of fact, according to the theories by Darwin, the neck has become long by mere chance. The Basic Inspiration of the Monologues came form Tina Turner, a black giraffe who have fully lived her blue tongue.
read here
la mia intolleranza verso il latte peggiora ogni anno, non lo digerisco proprio…forse anche a causa del rivoltante caso Parmalat ….è stato il più grande scandalo di bancarotta fraudolenta e aggiotaggio perpetrato da una società privata in Europa eppure ad oggi i colpevoli sono stati solo parzialmente scremati….
my milk intolerance worsens each year, I can not really digest it anymore…maybe it is even due to the disgusting Parmalat case …. It had been the biggest scandal of fraudulent bankruptcy and insider trading committed by a private company in Europe. Despite this the culprits have been only partially skimmed …
Le scarpette di Pakina&Peto e le limited shirt of Ludiko soon @ MarieClaire – France
Oggi Michelle Obama ha pubblicato il suo manifesto contro l’obesità infantile e lancia l’ambiziosa sfida di ridurre entro il 2030 la percentuale dei bambini obesi, ora la 20% negli Stati Uniti, al 5% entro il 2030. Il rapporto rientra nella campagna «Let’s Move» e nelle sue oltre 100 pagine delinea una vera e propria roadmap verso l’ambizioso obiettivo, dettagliata in oltre 70 raccomandazioni.
“Adoro hamburger e patatine. Amo il gelato e le torte, come tutti i bambini” ha dichiarato, aggiungendo: “non abbiamo previsto un intervento sullo stile di vita che escluda tutto ciò”.
…ecco appunto non vorrà mica recare danno all’economia dei fast food.
Today Michelle Obama has released its manifesto against childhood obesity
launching the ambitious challenge of reducing the percentage of obese children in the U.S., from the current 20% to the 5% by year 2030. The report is part of the campaign “Let’s Move” and its over 100 pages outlines a veritable roadmap towards the ambitious goal listing over 70 detailed recommendations.
“I love burgers and fries. And I love ice cream and cake. And so do most kids,” she said.
But, she added: “We’re not talking about a lifestyle that excludes all that”.
… of course she has not intention to cause any economy disease at the fast food
quando le stelle discrete sono uscite dai loro nascondigli, io sono entrata in un film… raccontava la vita come di un viaggio. provate a pensare ai vostri bei ricordi, ai momenti più importanti, eravate da soli? la vita è meglio in compagnia. tu sei il pilota della tua vita, ma essa è più bella con un co-pilota.
May 11: the weather sucks. I am disgusting and I am frigate!
C.A.R.S. Cusio Artist Run Space : Segnaletica Trasversale in edizione limitata
C.A.R.S. Cusio Artist Run Space: Trasversal system of signs – limited edition
io WillyWonka non l’ho visto, ma molti vedono in me WillyWonka
qui un interessante esempio di come può essere vista la nostra factory da occhi esterni ben capaci di osservare ed inquadrare.
I have not seen Willy Wonka , but many people see in me WillyWonka
here an interesting example of how our factory can be seen by external eyes well able to observe and categorize.
La maledizione degli attori bambini
Sono tantissimi i casi i attori bambini morti tragicamente ancora in giovane età, tra cui:
(nella foto sopra) Carl Switzer (1927-1959): Alfalfa in Simpatiche canaglie – morto assassinato
Anissa Jones (1958-1976): la Baffy di Tre nipoti e un maggiordomo – morta di overdose
Dominique Dunne (1959-1982): la ragazza di Poltergeist (nell’1982 aveva 23 anni) – morta assassinata
Judith Barsi (1978-1988): la bambina de Lo squalo 4 – La vendetta (9 anni all’epoca del film) – morta assassinata dal padre.
Jonathan Brandis (1976-2003): Bastian ne La storia infinita 2 (1987) – morto suicida
..e molti altri..
Oltre a casi di bambini attori caduti in spirale di abusi come: Drew Barrymore, Edward Furlong, le sorelle Olsen, la sorella di Arnold, Lindsay Lohan, Haley Joel Osment e l’attore di Mamma ho perso l’aereo Macaulay Culkin.
The Curse Of The Child Actor
Many cases of child actors who died tragically at a young age, including:
(Pictured above) Carl Switzer (1927-1959): Alfalfa in Our Gang – murdered
Anissa Jones (1958-1976): Three of the Baffy Family Affair – died of overdose
Dominique Dunne (1959-1982): the girl from Poltergeist (nell’1982 was 23 years old) – Assassinated
Judith Barsi (1978-1988): the child of Jaws 4 – The Revenge (9 years old when the film) – murdered his father.
Jonathan Brandis (1976-2003): Bastian in The Neverending Story 2 (1987) – suicide
…and may else..
Plus other cases of child actors who fell into a spiral of abuses as: Drew Barrymore, Edward Furlong, the Olsen sisters, Lindsay Lohan, Haley Joel Osment and Macaulay Culkin.
Quanto è difficile cambiare residenza ? ! Ma sarà mica perchè non sono credibile ? ? non è colpa mia, ma le mie case sono da favola!! da case sparse vado a vivere in castelli (un castello solo non bastava!)!
C.A.R.S. Pre-opening visitors.
Ecco in campo 4 degli artisti protagonisti della prima mostra. Stefano Mandracchia è quello con soprabito e cartelletta verde, Luca Trevisani è quello con sandali e berretto di Ron Arad, Lorenza Boisi gioca palle corte e vince, Paolo Gonzato è seriamente occupato al telefono.
Four players of the first exhibition . Stefano Mandracchia is the one with coat and green folder, Luca Trevisani is the one with sandals and Ron Arad’s cap, Lorenza Boisi plays drop shots and wins, Paolo Gonzato is seriously busy on the phone
Golf Ball (1962), Roy Lichtenstein.
In mostra alla Triennale di Milano fino al 30 maggio.
Ieri è stata presentata la nuova bambola da montare di Barack Obama prodotta dalla HotToys di Hong Kong. Il Presidente degli Stati Uniti D’America in questa versione ha ben 38 punti di snodo, muscoli ben scolpiti e due paia di mani intercambiabili.. credo proprio che in America quella del gadget sia la forma di cultura più evoluta…e fastidiosa
Yesterday the new Barack Obama doll had been lauched on the market by HotToys, Hong Kong. In this version the US President has 38 points of articulation, well-sculpted muscles and two interchangeable pairs of hands .. I believe that the most advanced (and even annoying) form of culture in America is absolutely the Gadget one.
“My telephone!
M-m-my telephone!
‘Cause I’m out in the club,
and I’m sippin’ that bub,
and you’re not gonna reach my telephone!”
by Stefani Joanne Angelina Germanotta (2010)
“Il mio telefono!
I-i-il mio telefono!
perchè sono al centro del club
mi sto scatenando,
e tu non raggiungerai il mio telefono!“
by Stefani Joanne Angelina Germanotta (2010)
pic: toy telephones part of the LOT C – Ludiko Old Toys Collection
1 metro e un…. fagiolo! è la lunghezza di questo post che raccoglie gli oltre 1000 dei primi 16 mesi di Ludiko.it che saranno raccolti in un inspirational book in uscita il prossimo autunno.
1 meter and a …. bean! it is the length of this post which gathers more than 1000 posts of the first 16 months of Ludiko.it that will be collected in an inspirational book. Release date: next autumn.
La Marylin di Ludiko: Paka. gli uomini preferiscono le bionde . . . ma poi sposano le more! (ed io sono morissima!)