25 Feb, 2010

candies

Posted by: ludiko boy In: ludiko

mm…mm…mm….all candies will be blown

25 Feb, 2010

solitaire+solitaire

Posted by: ludiko boy In: ludiko

In risposta a Paka post: anche i gemelli nascono uniti, vivono separati, ma mantengono un’affinità elettiva che li unisce oltre la felicità…e la discussione può continuare con Cristina…

Reply to Paka’s post: twins born united, live separated, but they are strongly united by elective affinities beyond happyness…and now the discussion can go on with cristina..

24 Feb, 2010

play solitaire

Posted by: paka In: ludiko

qual’è il senso della vita? come raggiungere la felicità? ma poi cos’è la felicità ? forse prima di buttarci nella mischia del mondo dovremmo trovare il nostro equilibrio interiore “da soli” . Fermarci e ritrovare il proprio “io” . La realtà è che siamo tutti individui soli ? che si relazionano tra loro ? -chiacchere di un pranzo – forse colpa della cipolla di Amelia nello stomaco! –

24 Feb, 2010

door to door

Posted by: ludiko boy In: ludiko

DO NOT  wait here – this door is closed

24 Feb, 2010

anyway

Posted by: paka In: ludiko

Ludiko anyway, everywhere ,  in every lakes

la scorsa settimana c’è stato il più famoso festival di musica italiana, chiamato San Remo, ed ora non riusciamo più a toglierci dalla testa i ritornelli delle canzoni protagoniste . . . canticchiamo sempre e comunque . . . na na na!
Last week there was SanRemo, the so popular festival of  the Italian Song…and now we can’t get off our head the refrains of  the songs . . . we sing forever, anyway. . . na na na!

24 Feb, 2010

white socks

Posted by: ludiko boy In: ludiko

the ultimate boyfriend for every occasion!

23 Feb, 2010

a MODO mio

Posted by: paka In: ludiko

archivio Ludiko – MODO 2005 by Silvana Annicchiarico

“Perhaps we  have to start learning from children. From thier way of relating to the world, their attitude to space and time, their mode of interacting with objects. For example, when they play, very often, small children are not really intersted in the objects specially designed to stimulate their interest. They prefer – perhaps paradoxically – any everyday item (a cork, a piece of string, a plastic bottle, a piece of fabric), that is removed from its original function and used as a method of learning and as a tool for the imagination. In this way, children unconsciously but surprisingly create a sort of “ready made”,  They isolate an object from its context and function, and they give it new meaning in the realm of play. This is an important lesson that should be given for more attention and study than in the case today.   In any sort of game, at whatever strage of life, there is a sort of challenge to common sense and ordinary reality. Play requires a shif in approach and the attribution of new functions.  Possibly the object used in play is liberated, with the intention and hope of rendering it useful for other ends and different functions. Perhaps designing for play means above all moving in this direction, proceeding by leaps of the imagination, having the courage to trascend dogmatic positions and canons, and thinking of unusual relationship between form and function…”

23 Feb, 2010

cultural relevant

Posted by: paka In: ludiko

enjoy here my new relevant font 

23 Feb, 2010

pimp my car

Posted by: ste.fa.no In: ludiko

Damn characters, they’re everywhere

22 Feb, 2010

vogue bambini

Posted by: paka In: ludiko

quanto era bello una volta vestirsi  da bambini ?? potersi macchiare la maglietta di sugo? o cadere rovinosamente e strappare i pantaloni, ancora meglio, se appena messi ? quanto si arrabbiava la mamma!! oggi invece pare che i bambini non esistano più: i più piccoli sono già vestiti come i grandi! e da grandi come si vestiranno ?? non ci resta che sperare che si vestiranno da bambini!!
As it was funny to get dressed when we were a child Muck up his Shirt with some sauce, fall and damaging the trousers, and it’s still better when we have just put it! As the Mum was angry!!! Today, in the opposite, it would seem that the children do not exist any more: the smallest already get dressed as the adults! And how will get dressed when they will be adults? It doesn’t remain to hope that they will get dressed as children

22 Feb, 2010

special pullman

Posted by: paka In: ludiko

una canzone canta destinazione paradiso… oggi invece mi sono imbattuta in un pullman direzione “speciale“! purtroppo andavo in direzione opposta e non sono riuscita a salire! ma chissà dove finiva la corsa ?? chissà ?? in ogni caso  la meta era sicuramente “speciale”!

21 Feb, 2010

Panta rei

Posted by: ludiko boy In: ludiko

Kiù – wait here…while panta rei

Kiù – aspetta qui…mentre tutto scorre

tx to ben & ale p

20 Feb, 2010

Flaneur

Posted by: ludiko boy In: ludiko

oggi all’Asilo Bianco ho imparato una nuova bellissima parola francese (flaneur=sognatore svagato) e un poeta italiano a cui è associata… Antonio Delfini.

Today I went to Asilo Bianco and I learned a new french word I love (flaneur= dreamy dreamer) discovering the Italian poet Antonio Delfini, the flaneur.

20 Feb, 2010

on streets

Posted by: paka In: ludiko

weekend on Bologna’s streets for Miss Paka (&Pulce)

19 Feb, 2010

IdollIpod

Posted by: paka In: ludiko

Idoll new case for Ipod

19 Feb, 2010

Toy Weapons Workshop

Posted by: ludiko boy In: ludiko

The research is under progress.  Here you can now read the brief and the schedule of the Online Workshop. Dress the uniform & Enroll you now!

La ricerca è in corso .  Qui puoi leggere brief e programma del workshop online.  Indossa l’uniforme e arruolati ora!

19 Feb, 2010

STILL!

Posted by: paka In: ludiko

It is still raining & raining! (Peto is in a bad mood!)

19 Feb, 2010

Felt Art

Posted by: ludiko boy In: ludiko

Prima lezione: disponete 4 strati di lana alternando uno strato orizzontale l’altro verticale…

19 Feb, 2010

blablabla

Posted by: ludiko boy In: ludiko

the Ludiko Interview.  Tx Margherita!

18 Feb, 2010

Vogue

Posted by: ludiko boy In: ludiko

Finally we have got the most desirable doll wardrobe. Tx Manu!

18 Feb, 2010

french boy

Posted by: paka In: ludiko

special welcome to Ben 10 from France to LudiKo! Italians drink coffee after lunch, Ben drinks hot chocolate to digest better! Une dédicace à Ben10 le français chez Ludiko. Les Italiens boivent du café après manger, Ben boit un chocolat chaud pour mieux digérer!

18 Feb, 2010

sun-day

Posted by: paka In: ludiko

the sun is came back and my smile too (is came back on my face!)

18 Feb, 2010

Felt Lab

Posted by: ludiko boy In: ludiko

Stasera h21 Mastronauta – Ludiko Village inizia il corso di lavorazione artigianale del feltro con inattese interferenze di graphic art…Amelia Docet

The Felt Lab starts tonight h21 Mastronauta – Ludiko Village….with unexpected  graphic art interferences. Amelia Docet

17 Feb, 2010

US Week

Posted by: ludiko boy In: ludiko

US Week: 5 days – 9 to 5

17 Feb, 2010

lost in space

Posted by: ste.fa.no In: ludiko

16 Feb, 2010

It Is – Toy Weapons Workshop

Posted by: ludiko boy In: ludiko

Enroll here now to the online workshop by Ludiko (ITaly) & Belix Bazar (ISrael). The mission is starting soon!

from the top  MissPaka-Stefano-LudikoBoy (Ludiko), Bella (BelixBazar)

16 Feb, 2010

homesickness

Posted by: ludiko boy In: ludiko

Playhouse project: I giocattoli non sono mai tutti neri, le case non sono mai tutte nere, la mia casa giocattolo è tutta nera… e a volte ha nostalgia di casa

Playhouse project: Toys are never all black, houses are never all black, my playhouse is all black…and sometimes she’s homesickeness

16 Feb, 2010

drawing the war!

Posted by: paka In: ludiko

16 Feb, 2010

Fat Tuesday

Posted by: paka In: ludiko

the carnival week when every joke is valide… but why fat tuesday ? ? FAT you’ll be there!!!

16 Feb, 2010

No country for old men

Posted by: ste.fa.no In: ludiko

Please rescue me from the Big City

Ludiko e' un duo multidisciplinare composto da Andrea Ruschetti aka Ludiko boy e Francesca Mendolia aka Miss Paka.
Ludiko indaga e rivela il significato di GIOCARE/ GIOCO/ GIOCATORE.
"Giocare" come elemento centrale di azione,interazione, percezione e rappresentazione.
"Gioco" come strumento e scenario unico per potenziale espressivo e relazionale.
"Giocatore" come attitudine sociale contemporanea sospesa tra Puer Aeternus e Homo Ludens.
Le manifestazioni di Ludiko prendono forma imprevedibile tra oggetti, immagini, opere, video, performance ed installazioni.
ludikontact >>>>>>>>>>>
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Ludiko is a multidisciplinary duo formed by Andrea Ruschetti aka Ludiko boy and Francesca Mendolia aka Miss Paka.
Ludiko investigates and reveals the full meaning of PLAY / GAME/ PLAYER.
"Play" as the central element for action, interaction, perception and representation.
"Game" as a tool, as a setting with a unique expressive and relational potential.
"Player" as a contemporary social attitude suspended between the PuerEternus and the Homo Ludens.
The manifestations by Ludiko reveal unexpected forms between objects, images, artworks, performances & installations.
ludikontact >>>>>>>>>>>
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
APPLY TO LUDIKO - Send your CV - Graphic Designers, 3D Designers, MultiPlayers